In pairs: Dmitri Shostakovich’s third spouse Irina remembers | EUROtoday
The approach during which the picture and title must emerge from an inky purple on the hardcover mud jacket of this slim quantity is probably not a suggestion for a fast buy, but it surely suits nicely with what awaits the reader when it comes to content material. Irina Shostakovich’s life story is something however joyful, even darkish studying in elements – a journey into zones which might be in any other case usually unstated or solely hinted at.
In truth, we do not really be taught a lot new about Dmitri Shostakovich’s final 13 years of life together with his third spouse. But you expertise it from a perspective that leaves the merely factual behind and makes use of on a regular basis particulars and sober marginal observations (such because the composer’s nonetheless restricted materials residing state of affairs, when he had lengthy been a world well-known) to create an environment that features not solely his personal individual, but in addition, in concise highlights, a lot of his mates and adversaries, and from this creates an image of a leaden time in which there’s particular person bravery and refusal, however hardly something actual there have been hopeful options.
An alliance of belief and familiarity
In this respect, Irina’s sentences and her husband’s sounds from the years collectively after 1960 are parallel in some ways: right here as there, tones of melancholy and skeptical and resigned dominate, which might actually not be countered by the formally propagated social optimism, however solely by a deep perception within the capability for friendship and love between particular person individuals who really feel spiritually associated.

“For Two” as a title in all probability means precisely that: much less a romantic, film-sentimental relationship between the companions, who’re virtually three a long time aside, than an alliance of belief and familiarity towards a restrictive, typically hostile atmosphere. Stalin, Khrushchev or Brezhnev: Irina Antonovna makes it clear that the person Soviet intervals of rule differed when it comes to the fast bodily risk to crucial intellectuals, however hardly differed of their non secular ambiance, and that the traumas for the reason that first frontal political assaults formed the artist for a lifetime.
Both obtained to know one another by means of the written phrase, not the composed phrase; she labored as a textual content editor in one among his music publishers. She could not learn music nicely, however she might drive a automobile, which was maybe no much less vital for the sensible life collectively, particularly since after her marriage she accompanied her husband to virtually all performances and journeys and have become an intimate connoisseur of his work, which she nonetheless devotes herself to at present, now in her nineties.
New photographs from the non-public archive
This guide, which was additionally printed in Moscow parallel to the German version, is the comfortable department of a movie venture that the cultural journalist Elena Yakovich pursued in useless in the direction of the extraordinarily secretive Shostakovich widow for years and which was solely realized in 2021. Yakovich, on this constellation extra of an editor than an writer, was solely in a position to make use of excerpts from Irina’s hour-long monologue for the movie. Here it seems as a completely formulated, closed textual content, sometimes briefly commented on by the journalist from the sidelines and supplemented by a couple of different modern fragments of reminiscence of the composer who died fifty years in the past: a wise methodology of objectification, though as a range it’s once more subjective and positively open to dialogue.
But that might additionally apply to the photographs from Irina Shostakovich’s non-public archive, which have not often or by no means been seen earlier than, and which primarily make up the a part of the image – which is organized extra associatively than chronologically and typically extends past the time spent collectively. Many are clearly posed motifs that may however develop nice suggestive energy, particularly with some information of the personalities surrounding the artist and his spouse.
What distinguishes the guide from the movie with some certainty is, not least, its first third, which is devoted to the years earlier than assembly Shostakovich: harrowing recollections of a childhood and youth underneath wartime situations and, particularly for the residents of Leningrad, blockades that lasted virtually 900 days. The already well-known composer was rescued comparatively shortly; The younger woman, who had grow to be an orphan, needed to wait a yr longer, and her grandfather froze to dying after crossing Lake Ladoga, which was supposed to save lots of her life.
A sentence like “My aunt decided that I should be placed in a home for children whose parents had starved to death” ought to really make you freeze as a reader – additionally because of Mark Heyer’s fully pathos-free translation; At least the laconic dialog protocol of Shostakovich’s final companion, which is freed from illusions however not hope, may also be learn as an objection to political thoughtlessness in a time of huge historic forgetfulness.
Elena Yakovich: “For two”. Irina Antonovna Shostakovich – My life with Dmitri Shostakovich. Translated from Russian by Mark Heyer. Jaron Verlag, Berlin 2025. 160 pages, illustrations, hardcover, €20
https://www.faz.net/aktuell/feuilleton/buecher/sachbuch/zu-zweit-dmitri-schostakowitschs-dritte-frau-irina-erinnert-sich-110807959.html